A Catalogue of the Mongolian Manuscripts and Xylographs of the Ernst-Collection
Synopsis
The Swiss physical chemist and nobel laureate Prof. Dr. Richard R. Ernst who passed away a few years ago, had acquired a large collection of Tibetan and Mongolian xylographs and manuscripts over the course of several decades. The catalogue presents the Mongolian part of this unique collection, which consists of 275 individual texts. The oldest of the texts described here date from the 17th century, the youngest are from the first half of the 20th century. The collection encompasses the full range of Mongolian literature, from translations of the Tibetan Buddhist canon to ritual instructions, astrological texts, and divinatory manuals, from historical works and narrative literature to multilingual terminological dictionaries, medical treatises and administrative documents. The collection also includes some richly illustrated stories about the Buddhist hells.
Chapters
-
Frontmatter
-
Introduction
-
Acknowledgements
-
Abbreviations
-
Title Index
-
Bibliography
-
A Buddhist canonical works
-
1 Qutuγ-tu yeke-de tonilγaγči jüg-üd-tür delgeregsen γasiγutan gemsiküi ber kilinčes-i arilγaγad burqan bolγan bütügeküi-e teyin büged jokiyaγsan neretü yeke kölgen sudur
-
2 Qutuγ-tu yeke-de tonilγaγči jüg-üd-tür delgeregsen γasiγutan gemsiküi ber kilinčes-i arilγaγad burqan bolγan bütügeküi-e teyin büged jokiyaγsan neretü yeke kölgen sudur
-
3 Qutuγ-tu yeke-de tonilγaγči jüg-üd-tür delgeregsen γasiγutan gemsiküi ber kilinčes-i arilγaγad burqan bolγan bütügeküi-e teyin büged jokiyaγsan neretü yeke kölgen sudur
-
4 Qutuγ-tu yeke-de tonilγaγči jüg-üd-tür delgeregsen γasiγutan gemsiküi ber kilinčes-i arilγaγad burqan bolγan bütügeküi-e teyin büged jokiyaγsan neretü yeke kölgen sudur
-
5 Qutuγ-tu yeke-de tonilγaγči jüg-üd-tür delgeregsen γasiγutan gemsiküi ber kilinčes-i arilγaγad burqan bolγan bütügeküi-e teyin büged jokiyaγsan neretü yeke kölgen sudur
-
6 Qutuγ-tu yeke-de tonilγaγči jüg-üd-tür delgeregsen γasiγutan gemsiküi ber kilinčes-i arilγaγad burqan bolγan bütügeküi-e teyin büged jokiyaγsan neretü yeke kölgen sudur
-
7 Qutuγ-tu yeke-de tonilγaγči jüg-üd-tür delgeregsen γasiγutan gemsiküi ber kilinčes-i arilγaγad burqan bolγan bütügeküi-e teyin büged jokiyaγsan neretü yeke kölgen sudur
-
8 Qutuγ-tu včir-iyar oγtaluγči bilig-ün činadu kijaγar-a kürügsen neretü yeke kölgen sudur
-
9 Qutuγ-tu včir-iyar oγtaluγči bilig-ün činadu kijaγar-a kürügsen neretü yeke kölgen sudur
-
10 Qutuγ-tu včir-iyar oγtaluγči bilig-ün činadu kijaγar-a kürügsen neretü yeke kölgen sudur
-
11 Qutuγ-tu včir-iyar oγtaluγči bilig-ün činadu kijaγar-a kürügsen neretü yeke kölgen sudur
-
12 Qutuγ-tu včir-iyar oγtaluγči bilig-ün činadu kijaγar-a kürügsen neretü yeke kölgen sudur
-
13 Qutuγ-tu včir-iyar oγtaluγči bilig-ün činadu kijaγar-a kürügsen neretü yeke kölgen sudur
-
14 Qutuγ-tu včir-iyar oγtaluγči bilig-ün činadu kijaγar-a kürügsen neretü yeke kölgen sudur
-
15 Qutuγ-tu včir-iyar oγtaluγči bilig-ün činadu kijaγar-a kürügsen neretü yeke kölgen sudur
-
16 Qutuγ-tu včir-iyar oγtaluγči bilig-ün činadu kijaγar-a kürügsen neretü yeke kölgen sudur
-
17 Qutuγ-tu včir-iyar oγtaluγči bilig-ün činadu kijaγar-a kürügsen neretü yeke kölgen sudur
-
18 Qutuγ-tu včir-iyar oγtaluγči bilig-ün činadu kijaγar-a kürügsen neretü yeke kölgen sudur
-
19 Qutuγ-tu včir-iyar oγtaluγči bilig-ün činadu kijaγar-a kürügsen neretü yeke kölgen sudur
-
20 Qutuγ-tu včir-iyar oγtaluγči bilig-ün činadu kijaγar-a kürügsen neretü yeke kölgen sudur
-
21 Qutuγ-tu včir-iyar oγtaluγči bilig-ün činadu kijaγar-a kürügsen neretü yeke kölgen sudur
-
22 Qutuγ-tu včir-iyar oγtaluγči bilig-ün činadu kijaγar-a kürügsen neretü yeke kölgen sudur
-
23 Qutuγ-tu včir-iyar oγtaluγči bilig-ün činadu kijaγar-a kürügsen neretü yeke kölgen sudur
-
24 Yeke öljei qutuγ-un sudur
-
25 Yeke öljei qutuγ-un sudur
-
26 Qutuγ-tu čaγlasi ügei nasun kiged belge bilig-tü nere-tü yeke kölgen sudur
-
27 Qutuγ-tu čaγlasi ügei nasun kiged belge bilig-tü nere-tü yeke kölgen sudur
-
28 Qutuγ-tu čaγlasi ügei nasun kiged belge bilig-tü nere-tü yeke kölgen sudur
-
29 Mañjuśrī jñānasattva-yin ünemlekü ner-e-yi üneger ögügegči
-
30 Qutuγ-tu bilig-ün činadu kijaγar-a kürügsen naiman mingγ-a-tu
-
31 Qutuγ-tu bilig-ün činadu kijaγar-a kürügsen naiman mingγ-a-tu
-
32 Qutuγ-tu degedü altan gerel-tü erketü sudur-nuγud-un qaγan neretü yeke kölgen sudur
-
33 Qutuγ-tu degedü altan gerel-tü erketü sudur-nuγud-un qaγan neretü yeke kölgen sudur
-
34 Qutuγ-tu bañča ra kša kemekü neretü sudur
-
35 Qutuγ-tu bañča ra kša kemekü neretü sudur orosi-ba
-
36 Qutuγ-tu qutuγ öber-e öber-e daγaγči yeke uqaγan-u tarnis-un qatun
-
37 Siluγun onol-tu kemegdekü sudur
-
38 Üliger-ün dalai sudur
-
39 Sayin maγu üile-yin ači üreyi uqaγulqui neretü sudur
-
40 Čaγan šikürtü sidadabadari busud-un ülü ilaγdaqu yekede qariγuluγči neretü tarni
-
41 Qutuγ-tu sayin yabudal-un irüger-ün qaγan
-
42 Qutuγ-tu sayin yabudal-un irüger-ün qaγan
-
43 Qutuγ-tu sayin yabudal-un irüger-ün qaγan
-
44 Ečige eke-yin sudur
-
45 Altan üsün qutuγin qamuq kilinče namačilaxoi sudur
-
46 Qutuγ-tu tegünčilen iregsen-ü usnir-ača γaruγsan qar-a sikür-tei neretü tarni
-
47 Čaγan šükürtu-yin doqbo
-
48 Qutuq-tu biligiyin činadu kürüqseni zürüken
-
49 Qutuγ-tu degedü modun-u čimeg neretü tarni
-
50 Qutuγ-tu oγtarγui γajar-un naiman gegen neretü yeke kölgen sudur
-
B Non-canonical upadeśas
-
51 Sonosuγad yekede toniluγči neretü yeke kölgen sudur
-
52 Sonosuγad yekede toniluγči neretü yeke kölgen sudur
-
53 Sonosuγad yekede toniluγči neretü yeke kölgen sudur
-
54 Sonosuγad yekede toniluγči neretü yeke kölgen sudur
-
55 Sonosuγad yekede toniluγči neretü yeke kölgen sudur
-
56 Sonosuγad yekede toniluγči neretü yeke kölgen sudur
-
57 Čoγ-tu včir kimusutai neretü tarni
-
58 No title
-
59 No title
-
60 Sungdui terigün bölög
-
61 Sungdui nögüge bölög
-
62 A collection of four popular prayers
-
63 Qutuγ-tu bilig-ün činadu kijaγar-a kürügsen vačir-iyar oγtaluγči-yin ači tusa üjegülügsen sudur-un jiruγ
-
64 Qutuγtu včir-iyar oγtaluγči neretü bilig-ün činadu kürügsen kijaγar kürügsen sudur-un tusa
-
65 Buyan kiged noultu üileyin teyin bolbosuraqoi […] čāγazi sudur
-
66 Ga na pa diyin toqtol
-
C History and biography
-
67 Jarliγ-iyar toγtaγaγsan jalγaju jokiyaγsan γadaγadu mongγol qotong ayimaγ-un vang gung-üd-ün šastir
-
68 Qamuγ-yi ayiladuγči boγda tsongkhaba-yin čadig
-
D Narrative literature
-
69 Mani gambum
-
70 Üliger-ün nom erdeni čoγčalaγsan-u čiqula domoγ kemekü sastir
-
71 Vikramāditya tales
-
72 Biography of Mi la ras pa
-
73 Mila rasba-yin gürbum
-
74 Jüng oboγ-tu dagini-yin teüke-eče arbaduγar bölög
-
75 Γurban ulus-un bičig
-
76 Berengčin kirti qaγan-u daγuri
-
77 Emünedü doloγan ulus-un bičig
-
78 No title
-
79 Artasidan nomun qaγan-u namtur
-
E Buddhist commentary
-
80 bSlab bya mi chos dga’ ston
-
81 Mör-ün jerge-yin kötelbüri-yi tododqan bičigsen sudur
-
82 Bodhi mör-ün jerge-yin ulaγan kötelbüri qamuγ-i ayiladuγči-dur odqui amur mör
-
F Didactic works
-
83 Sayitur nomlaγsan erdeni-yin sang
-
84 Toti-yin üliger
-
85 Šasin yeke erdeni-yin γool-dur ülemjide engküreilegsen üile ür-e-yin teyin bayidal-i negegejü todorqai nomlaγsan üile ür-e-yin kemegči
-
86 Činggisu boγda-yin nomlaγsan oyun-u tülikigüür
-
87 Kerkeren qaγan-u namtar
-
G Ritual
-
88 gTor ma brgya rtsa mdor bsdus bris pa
-
89 Qara noqai üjekü anu
-
90 Kii morin-u sang-un sudur
-
91 Geser boγda-yin sang-un sudur
-
92 Ariγun sang
-
93 Qara manjusiri-yin mgon rtog
-
94 Qutuγ-tu eke čaγan sikür-tei-yi ungsiqui-yin uriqui-yin bütügel-ün arγa
-
95 Rin chen thod pa’i lo rgyus/ brtags thabs gnyis/ thod mchod dmar khrid/ dngos grub bslab pa thod sgrub yang thod mchod dngos grub sgrub pa’i man ngag rin chen shel gyi sgro ma mo
-
96 Arban γurban sang
-
97 Delekei-yin sang-un sudur
-
98 Irsqu uba-dis
-
99 Dalai blam-a-yin sang
-
100 Itegel amindab-a-yin bütügelün arγ-a-luγ-a daγan soyurqalun jang yosu ungsiγsan-iyar kereg bütügekü
-
101 Getülgegči qutuγtu dar-a eke-yin bütügel-ün arγ-a
-
102 Tngri-yin ulaγan nom kemegdekü
-
103 No title
-
104 No title
-
105 A corpus of two manuscripts
-
106 Čorji blam-a aγvangdorji ber jokiyaγsan tngri delekei γajar oron-u sang takilγ-a
-
107 rNga mong yang gugs grub
-
108 Ündüsün sang-un sudur
-
109 Ündüsün sang
-
110 Čaγan jüg-tür bayasuγči tngri luus bhutinar neyite-tür takil baling ergüküi yosun sayin čiγulγan öbesüben bütügsen
-
111 Tarni ungsiquyin arγ-a quriyaγsan
-
112 Niγuča kešigiyin arban γurban sang
-
113 Eight Tibetan texts in Mongolian script
-
H Prayer
-
114 Boγda qamuγ ayiladuγči jangča gegen-ü namtar soldeb süsüg-ten-ü lingqu-a-yin aman-i negegči qur-a
-
115 Qonsim bodi sadu-a: noγoγan dāra eke: čaγan dāra eke-yin maγtaγal
-
116 Boγda mañjušri-yin maγtaγal
-
117 Ačitu eke-yin ači-yi maγtaγsan neretü sudur-a
-
118 Činda mani erik-e
-
119 Blam-a baγsi ečige eke γurban yeke ačitan-u ači-nuγud qariγuluγči
-
J Descriptions of Sukhāvatī
-
120 Sügevadi-yin oron-u jokiyal-i ügülegsen üge ariγun oron-u erdem-i todorqai-a üjegülkü bilig-ün toli
-
121 Sügevadi-yin oron-u jokiyal-i ügülegsen üge ariγun oron-u erdem-i todorqai-a üjügülkü bilig-ün toli
-
122 Sügevadi-yin oron-u jokiyal-i ügülegsen üge ariγun oron-u erdem-i todorqai-a üjügülkü bilig-ün toli
-
123 Sugavadi-yin oron-dur töröl bariqu irügel degedü oron-u egüde-i negekü
-
124 Sugavadi-yin oron-dur dürbel ügei odqu-iyan türgen mör
-
K Guide-books to holy sites
-
125 Uta-yin tabun aγulan-u orosil süsügten-ü čikin čimeg
-
L Descriptions of Buddhist hells and peregrination tales
-
126 No title
-
127 No title
-
128 No title
-
129 Sems can dmyal ba chen po dang po yang sos
-
130 No title
-
131 Molom toyin-u jiruγ-tu taγuji
-
132 No title
-
133 No title
-
134 No title
-
135 No title
-
136 Eldeb jüil-ün yeke tam-nuγud
-
137 Čoyičid dagini ber erlig nom-un qan-u […]
-
M Divination and astrology
-
138 Astrological manual
-
139 Šira jiruqai-yin yosun bui: čaγ ularil-un toγan-u üjelge
-
140 Maqabun-i quriyaγsan-u geyigülügči ayimaγ saba simi-du-yi toγolaqu döčin doloγan-tu-yin ergigülkü eki belgedel-lüge selte
-
141 No title
-
142 Eldeb jüil üjil qurayin bičigsen amuγulang sayin tus mal bütügegči eldeb jüilün üjeli
-
143 Šing q-a: šiba šug
-
144 Jaγun naiman tusatu-yin sudur
-
145 No title
-
146 Lhmu-yin egüden-eče jalbaril-i talbiyu urin bisireyü ülegdekü šuva-u sudur
-
147 No title
-
148 No title
-
149 No title
-
150 No title
-
151 Jilün jayaγ-a boduqu sudur
-
152 Γajar üjeküi-yin singjin-ü sudur
-
153 No title
-
154 No title
-
155 No title
-
156 Sin-e orčiγuluγsan eldeb keregtü qas qaγurčaγ neretü bičig-ün quriyangγui
-
157 Ükügsed-ün üjel buyu: kegür
-
158 Edür-ün üjel
-
159 Fragments of different divinatory and astrological texts
-
N Epic and tales
-
160 Arban jüg-ün ejen geser qaγan-u taγuji
-
161 No title
-
162 Arji borji neretü qaγan-u tuγuji
-
O Epistles and prophecies
-
163 Boγda bančin erdeni: dalai blam-a-yin gegen boγda činggis qaγan-narun jarliγ
-
164 Kitad-un oron-dur abqu gegekü-yin ilγal-i todorqai üjegülügsen tngri-yin esi jarliγ
-
165 Vačirdar-a boγda gegegen-ten-ü naimaduγar düri-ni γayiqamsiγtu lüngdün jarliγ olan dayaγar neyite-tür daraγabai
-
166 Töbödeyin qutuqtu güüsi blamayin zarliq
-
167 Qutuqtu blam-a erdeniyin bičik
-
P Medicine
-
168 Dom-yin sudur
-
169 Rasiyan-u jirüken naiman gesigütü: niγuča ubadis-un erdem-ün ündüsün-ü emnelge-yin arγ-a ebersil-ün qalaγun enelge-yi arilγaγči gadbuu-ra čaγ busu-yin ükül-ün salma-yi oγtaluγči: ildün kemekü-eče ebečin-ü siltaγan terigüten-i üjügülügsen sudur
-
170 No title
-
Q Language
-
171 Töbed-ün kelen-i kilbar-iyar surqu neretü bičig
-
172 Mongγol üsüg-ün quriyangγui jirüken-ü tolta kemekü jaγun üsüg
-
173 Merged γarqu-yin oron
-
174 Merged γarqu-yin oron
-
175 Merged γarqu-yin oron
-
176 Ner-e udq-a-yi tododqaγči saran-u gegen gerel kemegdekü dokiyan-u bičig
-
177 Ner-e udq-a-yi tododqaγči saran-u gegen gerel kemegdekü dokiyan-u bičig
-
178 Ner-e udq-a tododqaγči usun bolor-un toli
-
179 sNa tshogs btus med ’tshol par slab dkar po mthong smon
-
180 No title
-
181 Mongγol üsüg-üd
-
182 Dörben jüil-ün üsüg qabsuruγsan toli bičig
-
183 Dörben jüil-ün üsüg qabsuruγsan toli bičig
-
184 Dörben jüil-ün üsüg qabsuruγsan toli bičig
-
185 Dörben jüil-ün üsüg qabsuruγsan toli bičig
-
186 Qaγan-u bičigsen manju ügen-ü toli bičig
-
R Official documents
-
187 No title
-
188 10duγar debter: Qariyatu qosiγun-u čoγčin čoira: mangba jodba düinggor qural süm-e datsang-ud-un γajar-a daγaju yabuγulqu dürim-ün bičig-üd-i […]seiregülügsen debter
-
189 Four official documents dating from the 1940s
-
190 A bundle of archival documents from different government offices of the Mongolian People’s Republic, before 1941
-
S Miscellanea
-
191 A corpus of 42 Tibetan and Mongolian xylographs and manuscripts of different size and length, mostly incomplete. The Tibetan texts have a red Chinese seal: Zheng xing hao
-
192 A collection of one Tibetan and three Mongolian texts
-
193 A collection of three manuscripts
-
194 A collection of six manuscripts
-
195 A collection of six manuscripts
-
196 A collection of three manuscripts
-
197 A collection of five manuscripts
-
198 Hebi Xingshi Yaoyan
-
T Unidentified works
-
199 No title
-
200 No title
-
201 No title



